The Battle of the Islamic World

The issue is simple and clear. You make your own destiny; otherwise, others will make it for you. You build your destiny according to your interests, aspirations and responsibilities, or others will build it for you according to their interests and calculations. You live in a world to which you have contributed, or you live in a world crafted by others. What is created in your absence is often made on your account. Your destiny means your security, stability, economy, your place in the territory you belong to, and your relationship with the world of which you are part.

http://ift.tt/2AfmJja

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق